Traduzione della frase di Laporte per chi non conoscesse il nostro bell'idioma:Laporte ha scritto:თბილისში ჩვენ ყველაფერს გავაკეთებთ ass შეამოწმესtonione ha scritto:quando ho letto, circa meno di un mese fa, che ci si preoccupava - su onrugby - dell'assenza della televisione nostra mi sono messo a ridere per non piangere. ridere per la preoccupazione degli articolisti, piangere per il fatto che nessuno a questa notizia- che non c'erano tv- abbia avuto in mente nemmeno lontanamente che è da mo' - almeno sei edizioni -che il junior w c ha una diretta streaming visibile in ogni supporto, sul sito a loro proprio, facilmente raggiungibile. anche con tag - tadžikuri ena - georgiani.
და პროგრამა თარგმანი და ჩემი სახელი Laporte. შემეკითხებით არაფერი მაშინ მე მოვუწოდებ Laporte, რათა ჩემთვის თარგმნა.
"Faremo del nostro meglio nel c.u.l.o controllato" (puntini aggiunti da sottoscritto per evitare censura)

