Sator Arepo ha scritto:
Sì ma take it easy vecio, rileggi i tuoi brani che ho commentato,
Per questo probabilmente all'estero il numero nove italiano più conosciuto è certamente Tebaldi, perchè mentre ti ricordi la prestazione "outstanding", quindi l'avversario che si prende il man of the match, difficilmente, se non sei un tifoso degli azzurri, ti ricordi di una prestazione negativa. Il contrario di quello che succede a noi, che tifiamo la nazionale azzurra.
Comunque, nemo propheta in patria, non è certamente il primo ad essere più apprezzato all'estero che a casa sua.
e trovami i presunti "credo che", "secondo me", o altre formule che esprimano opinione e non fatto, perchè io vedo solo i "certamente".
mariemonti ha scritto:Del resto io sono un appassionato di rugby da diverso tempo.
Se domani mi trasferisco in Pakistan rimango un appassionato di rugby, non è che improvvisamente divento un genio del cricket...
Questa postilla mi lascia parecchio confuso... c'è un significato più palese che è un colpo talmente duro alla logica da non meritare risposta, oppure? Vai effettivamente in Pakistan? Cosa dirti, vesti di bianco il venerdì, non guardare le donne e, se cambi idea sul cricket, comincia col twenty20 che è la formula meno pallosa.
Altre spiegazioni non demenziali?
Take it easy un bel niente, bocia.
Non me la sono presa sul serio, solo perché capisco che vivendo all'estero può accadere, a persone poco avvedute, di dimenticare la lingua della madre patria.
Se dici a qualcuno che racconta "menzogne", in Italia quel qualcuno se la può prendere. E questo riguarda i giudizi tecnici o "qualitativi" sui giocatori. Quelli che solitamente farcisco di "secondo me" e di "credo che" e cose simili. Quelle sono opinioni.
Le frasi che hai riportato sono dati di fatto. Lettura di quotidiani, visione di programmi o telecronache alla tv ecc... e allora prendili per buoni che non sbagli, te lo garantisco.
Se però quello che ho scritto per te vuol dire "essere una celebrità" (lo hai scritto tu), metto anche questa scivolata lessicale sullo stesso piano della "menzogna" citata qui sopra. (Di giocatori italiani che si possano definire "celebrità" all'estero ce ne saranno sì e no un paio, forse tre)
E adesso credo di aver perso abbastanza tempo con uno che sta progressivamente dimenticando l'italiano.
Detto questo, credo che sull'ultima postilla sarebbe impossibile per te comprendere qualsiasi spiegazione che non fosse in lingua inglese
