Re: I misteri più misteriosi del rugby italiano
Inviato: 3 mag 2016, 20:38
PEZ!!!
C siamo dimenticati PEZ!
C siamo dimenticati PEZ!
qualcosa di rugby...
https://forum.rugby.it/
Ecco allora:jpr williams ha scritto:17) Perchè se sento il fonema "PEZ" mi viene immediatamente in mente "SCANAVACCA"?
Lo scarafaggio era uno solo, ma era grosso come il suo cellularejaco ha scritto:Ecco allora:jpr williams ha scritto:17) Perchè se sento il fonema "PEZ" mi viene immediatamente in mente "SCANAVACCA"?
18) Ma gli scarafaggi che Scanavacca trovò in camera nel tour del 2000 erano davvero degi comuni scarafaggi (detti anca s'ciavi) o erano invece dei ben più temibili Xixuthrus heros?
Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.Garryowen ha scritto:19) Perché gli italiani non riescono a capire la differenza fra "offload" e "buttare-la-palla-indietro-a-casaccio" (altrimenti detta 'ndo cojo, cojo)
Finiti, purtroppo , anche quei tempi. A Roma abbiamo la comunità rom che ha il monopolio dell'attività e i romani non possono più lasciare materassi e vecchi elettrodomestici in giro...Sergio Martin ha scritto:Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.Garryowen ha scritto:19) Perché gli italiani non riescono a capire la differenza fra "offload" e "buttare-la-palla-indietro-a-casaccio" (altrimenti detta 'ndo cojo, cojo)
E infatti, l'altro giorno volevo lasciare una poltrona vecchia sulla Marcigliana e subito sono arrivati due brutti ceffi...Oh! L'ho dovuta portare al centro raccolta dell'AMA!giuseppone64 ha scritto:Finiti, purtroppo , anche quei tempi. A Roma abbiamo la comunità rom che ha il monopolio dell'attività e i romani non possono più lasciare materassi e vecchi elettrodomestici in giro...Sergio Martin ha scritto:Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.Garryowen ha scritto:19) Perché gli italiani non riescono a capire la differenza fra "offload" e "buttare-la-palla-indietro-a-casaccio" (altrimenti detta 'ndo cojo, cojo)
Spero che queste siano solo battute, eh?Sergio Martin ha scritto:E infatti, l'altro giorno volevo lasciare una poltrona vecchia sulla Marcigliana e subito sono arrivati due brutti ceffi...Oh! L'ho dovuta portare al centro raccolta dell'AMA!giuseppone64 ha scritto:Finiti, purtroppo , anche quei tempi. A Roma abbiamo la comunità rom che ha il monopolio dell'attività e i romani non possono più lasciare materassi e vecchi elettrodomestici in giro...Sergio Martin ha scritto:Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.Garryowen ha scritto:19) Perché gli italiani non riescono a capire la differenza fra "offload" e "buttare-la-palla-indietro-a-casaccio" (altrimenti detta 'ndo cojo, cojo)
No. Interessa l'altra poltrona?zappatalpa ha scritto:Spero che queste siano solo battute, eh?Sergio Martin ha scritto:E infatti, l'altro giorno volevo lasciare una poltrona vecchia sulla Marcigliana e subito sono arrivati due brutti ceffi...Oh! L'ho dovuta portare al centro raccolta dell'AMA!giuseppone64 ha scritto:Finiti, purtroppo , anche quei tempi. A Roma abbiamo la comunità rom che ha il monopolio dell'attività e i romani non possono più lasciare materassi e vecchi elettrodomestici in giro...Sergio Martin ha scritto:Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.Garryowen ha scritto:19) Perché gli italiani non riescono a capire la differenza fra "offload" e "buttare-la-palla-indietro-a-casaccio" (altrimenti detta 'ndo cojo, cojo)
siete dei zozzoni, vergognateveSergio Martin ha scritto:No. Interessa l'altra poltrona?zappatalpa ha scritto:Spero che queste siano solo battute, eh?Sergio Martin ha scritto:E infatti, l'altro giorno volevo lasciare una poltrona vecchia sulla Marcigliana e subito sono arrivati due brutti ceffi...Oh! L'ho dovuta portare al centro raccolta dell'AMA!giuseppone64 ha scritto:Finiti, purtroppo , anche quei tempi. A Roma abbiamo la comunità rom che ha il monopolio dell'attività e i romani non possono più lasciare materassi e vecchi elettrodomestici in giro...Sergio Martin ha scritto:
Perché hanno detto loro che significa "scaricare", e questo ricorda loro quando da piccoli lo zio Nando li portava a scaricare i saccocci del calcestruzzo e i water usati negli spiazzi delle strade di campagna. A volte portavano anche qualche materasso vecchio.