Pagina 1 di 2
Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:38
da riccio
Alscoltate al Croke parc d
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:39
da robbberta
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:42
da zorrykid
Prendo il biglietto dell'aereo e vado a cantare
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:43
da alby
chi è il vostro pusher?
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:45
da Maffy
alby ha scritto:chi è il vostro pusher?
chi è il vostro pusher?
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:46
da Petolo
Sono commosso
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:48
da alby
vuoi un fazzolettino?
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:51
da Petolo
Mamma dammi un fazzolettinoooo
maaaamma dammi un fazzolettinooo...
Mamma dammi un fazzolettino, vado all fonte lo voglio lavaaaar...
E lo lavo con acqua e saponeeeee
Eeeee lo lavo con acqua e saponeeeee...
etc etc
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:52
da alby
hai aperto la bottiglia he?
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:53
da Petolo
No, e' l'alpino in me che si ridesta di tanto in tanto.
RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:54
da Petolo
PS meglio spararle adesso prima che Cicca da Nottingham arrivi a chiudere il trhead
Re: RE: Cantate al Croke park sabato
Inviato: 28 feb 2007, 15:57
da robbberta
Petolo ha scritto:Mamma dammi un fazzolettinoooo
maaaamma dammi un fazzolettinooo...
Mamma dammi un fazzolettino, vado all fonte lo voglio lavaaaar...
E lo lavo con acqua e saponeeeee
Eeeee lo lavo con acqua e saponeeeee...
etc etc
ora sono commossa anche io....
Inviato: 28 feb 2007, 16:22
da riccio
Ho aperto il trhead e mi è andato in bomba tutto, così ricomincio:
Se qualcuno pensava che God save the Queen sarebbe stato fischiato si è dovuto ricredere, solo applausi.
Stesso silenzioso trattamento anche per i calci di Wilkinson.
"Soldier song" e "Ireland call" hanno scaldato gli animi ma la disfatta del XV della rosa è stata accompagnata da "The Fields of Athenry" prima e "Molly Malone" poi.
"The Fields of Athenry" è un canto popolare sul tema della grande carestia che colpì l'Irlanda e parla di un prigioniero che sta per essere deportato con l'accusa di aver rubato del cibo per sfamare la propria famiglia
By a lonely prison wall, I heard a young girl calling "Michael, they have taken you away, For you stole Trevelyan's corn, So the young might see the morn. Now a prison ship lies waiting in the bay."
Chorus: Low lie the fields of Athenry Where once we watched the small free birds fly Our love was on the wing We had dreams and songs to sing It's so lonely round the fields of Athenry.
By a lonely prison wall, I heard a young man calling "Nothing matters, Mary, when you're free Against the famine and the crown, I rebelled, they cut me down. Now you must raise our child with dignity."
By a lonely harbor wall, she watched the last star fall As the prison ship sailed out against the sky For she lived to hope and pray for her love in Botany Bay It's so lonely round the fields of Athenry.
Molly Malone Molly Malone (o Cockles and Mussels, Vongole e molluschi) è l'inno ufficioso della città irlandese di Dublino. Affianca l'inno nazionale Ireland's Call che saluta le gare della squadra nazionale di rugby della Repubblica d'Irlanda (l'Irish International Rugby Team) ed è l'inno ufficiale dei supporter delle società sportive di Dublino aderenti alla GAA, la Gaelic Athletic Association.
Una leggenda metropolitana vuole che Molly fosse una prosperosa giovane dal seno generoso che alternava il mestiere di pescivendola di giorno a quello di prostituta alla notte
In Dublin's fair city,
where the girls are so pretty,
I first set my eyes on sweet Molly Malone,
As she wheeled her wheel-barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive alive oh!"
"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".
She was a fishmonger,
And sure 'twas no wonder,
For so were her mother and father before,
And they each wheeled their barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
(coro)
She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
(coro)
Inviato: 28 feb 2007, 16:33
da Petolo
Abbi pazienza, ma sei OT. Nel senso che, dopo averci dato la stura, non puoi rovinarci l'OT riportandoci in tema. Ormai siamo sui cori degli alpini, non sulla canzone di una che passa da pescivendola a pesciprendola.
Inviato: 28 feb 2007, 17:10
da riccio
Petolo ha scritto:Abbi pazienza, ma sei OT. Nel senso che, dopo averci dato la stura, non puoi rovinarci l'OT riportandoci in tema. Ormai siamo sui cori degli alpini, non sulla canzone di una che passa da pescivendola a pesciprendola.
Concordo e me ne dispiace.
La prossima volta comincio un trd con BURP