Pagina 1 di 1

Inviato: 14 lug 2004, 13:27
da rugbyman
qualcuno sa indicarmi i nomi della danze tradizionali di fiji, samoa e tonga? e magari anche di quella dei pacific islanders...
<BR>ah, perche le pacific island eseguono la danza con un esterno e le altre squadre no?

Inviato: 14 lug 2004, 13:36
da Luighi
quella di samoa mi pare manu siva tau o qualcosa di simile
<BR>L.

Inviato: 14 lug 2004, 13:36
da Paolo_da_Cannaregio
io non ne ho idea, ma so che se ne parlava su un topic qualche tempo fa.
<BR>
<BR>in ogni caso un\'esperta della cosa è peruperu, potresti mandarle un messaggio privato

Inviato: 14 lug 2004, 13:40
da alvi
Quella dei Pacific è un mix delle tre danze !!!!!

Inviato: 14 lug 2004, 14:28
da billingham
fra l\'altro peruperu è il nome della haka non ricordo di quali...forse tonga...vabbè...peruperu ti saprà dire megliuo

Inviato: 14 lug 2004, 16:52
da zuffy
peruperu forse fiji..ma chiedete a peruperu o sbnmiky che sono più attendibili!
<BR>
<BR>o su questo sito: www.teivovo.com

Inviato: 14 lug 2004, 17:23
da rugbyman
mmmmhhhmmm..... mmmmhhhmmm.... (da interpretare con tono da barbalbero) uhmm... io.. ehm.. nn ci capisco un acca di sto sito!!! parlo di teivovo.com... chi mastica meglio l\'inglisc lengueg non è che potrebbe trovare la pagina in cui si parla delle danze e postarmela?? grazie x le risposte e scusate la \'gnuranza

Inviato: 14 lug 2004, 23:05
da billingham
farò il possibile rugbyman...devi contare che è mezzanotte e mezzo e che ho un mal di testa terribile
<BR>
<BR>allora:
<BR>
<BR>\" TEIVOVO TEIVOVO sono le parole con cui si apre la cibi (pronuncia: \"thimbi\") , la danza di guerra performata dalla squadra figiana di rugby prima di ogni testmatch.
<BR>
<BR>La danza è stata usata suyl campo da rugby fin dal 1939, nonostante le sue origini risalgano ai tempi delle guerre del paese contro i vicini sul Pacifico.
<BR>
<BR>Sulla strada di casa, i guerrieri dichiaravano la propria vittoria esibendo bandiere, una per ogni vittima trucidata, e venivano accolti dalle donne con canzoni e lodi, le cui parole e i cui gesti di accompagnamento erano spesso osceni.
<BR>
<BR>Quelli che avevano ammazzato molti nemici venivano conseguentemente fatti cavalieri. Quando l\'esercito Bauan (non riesco a tradurlo sorry N.d.Billi) tornava a casa, rendevano nota la vittoria cantando la cibi e brandendo le proprie armi. Gli stessi gesti e la stessa canzone vengono interpretati dalla squadra figiana di rugby alle partite internazionali, un grido di guerra Bauan chiamato \"cibi ni i valu\".
<BR>
<BR>Originalmente la cibi era intesa per la battaglia in campo apero, quando un grido di guerra carica di coraggio le truppe.
<BR>
<BR>Quando la nazionale figiana di rugby stava preparandosi per il suo primissimo tour in Nuova Zelanda nel 1939, il capitano della squadra pensò che avrfebbero dovuto avere una danza di guerra simile alla haka dei Maori neozelandesi.
<BR>
<BR>Il capitano, Ratu Sir George Cakobau, in seguito divenne il principale capo di stato maggiore (traduzione qua non sono sicurissimo n.d.B.) come Vunivalu (non sapendo bene come sono ste cose nelle fiji la traduzione non è assolutamente accurata, spero qualcuno supplisca alle mie carenze n.d.B) e divenne anche il generale governatore della nazione. (adesso ripiglio sicurezza nella traduzione n.d.b). Morì nel 1988.
<BR>
<BR>RAtu Sir George disse che aveva avvicinato Ratu Bola, il grande capo del clan guerriero di Navusaradave in Bau, perchè gli desse una cibi per la sua squadra.
<BR>
<BR>\"Ratu Bola mi diede una cibi Bauan e venne di persona e ci insegnò personalmente al nostro campo alla vecchia sede delle Forze di Difesa, vicino alla fabbrica di biscotti su Rodwell Road a Suva\" disse Ratu Sir George. \"Andammo in Nuova Zelanda e facemmo la cibi a ogni partita. Delle otto partite, ne vincemmo sette e ne pareggiammo una.\" aggiunse.
<BR>
<BR>Quella squadra del 1939 è stata l\'unica fino ad oggi che da qualsiasi paese abbia visitato la Nuova Zelanda per un tour pieno e che sia tornata imbattuta.
<BR>
<BR>Traduzione della cibi:
<BR>
<BR>Preparatevi, preparatevi
<BR>ohohohohoh
<BR>Preparatevi, preparatevi
<BR>ohohohohoh
<BR>
<BR>Guarda qui, guarda qui,
<BR>costruisco un muro di difesa per te
<BR>Guarda qui, guarda qui,
<BR>costruisco un muro di difesa per te
<BR>
<BR>Un gallo e una gallina
<BR>Attaccano, attaccano, attaccano
<BR>E\' tabu per me dormire
<BR>Eccetto per il suono dei demolitori (questa riga non ho idea di che significhi potrei benissimo sbagliarmi n.d.B)
<BR>
<BR>LA tua nave è affondata,
<BR>non pensare che sia annegato anch\'io
<BR>la tua difesa sta solo aspettando
<BR>di sbriciolarsi quando io la pungerò\"