Hi ! I am from Wales. Compliments to you for have evitated the wooden cucchiara.
<BR>I had a dream stanott:
<BR>after the inns, we begun to suff very very fort against the azzurri team.
<BR>Our fiat were very, ma very Guinnessed (thanks to our irish friends),
<BR>causing an inebriation to the italian avants. This altered state of conscience
<BR>made a strange effect: the avants started to run away in all directions,
<BR>urling things such as \"rigore, arbitro cornuto, palla avanti e pedalare\".
<BR>So our team were very disoriented, and while the median of Minsk, zitt zitt, went
<BR>to touch down the ball about 15 times, doing a very good score,
<BR>we started to sing \"sweet chariot\" that I always commuove so much.
<BR>
<BR>Bye and win the best !
<BR>
Hi !
Moderatori: Emy77, Ref, user234483, billingham, ale.com
-
Quatrano
- Messaggi: 87
- Iscritto il: 20 mag 2003, 0:00
- Località: L'Aquila
- Contatta:
-
bogi
- Messaggi: 1738
- Iscritto il: 25 nov 2002, 0:00
- Località: Taggì di sopra
<!-- BBCode Quote Start --><TABLE BORDER=0 ALIGN=CENTER WIDTH=85%><TR><TD><font size=-1>Quote:</font><HR></TD></TR><TR><TD><FONT SIZE=-1><BLOCKQUOTE>
<BR> 26-03-2004 alle ore 09:42, Quatrano wrote:
<BR>
<BR>Bye and win the best !
<BR>
<BR></BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><HR></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
<BR>
<BR>
<BR>Nero Rocco avrebbe risposto: \"Speremo de no!\"
<BR> 26-03-2004 alle ore 09:42, Quatrano wrote:
<BR>
<BR>Bye and win the best !
<BR>
<BR></BLOCKQUOTE></FONT></TD></TR><TR><TD><HR></TD></TR></TABLE><!-- BBCode Quote End -->
<BR>
<BR>
<BR>Nero Rocco avrebbe risposto: \"Speremo de no!\"
-
nambereit
- Messaggi: 1040
- Iscritto il: 6 mag 2003, 0:00
- Località: la valle dei capannoni
Quatra\',
<BR>
<BR>ma il tuo fornitore è l\'istess dello yetazzo???
<BR>
<BR>Ma si fuma o si spara in vena?
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>ma il tuo fornitore è l\'istess dello yetazzo???
<BR>
<BR>Ma si fuma o si spara in vena?
<BR>
<BR>
And the scrum conductor says
make a break number 8, number 8 make a break
We’ve been on this shift too long.
And the scrum conductor says
make a break number 8, number 8 make a break
We can reach our destination, but were still a ways away
make a break number 8, number 8 make a break
We’ve been on this shift too long.
And the scrum conductor says
make a break number 8, number 8 make a break
We can reach our destination, but were still a ways away